找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 7952|回复: 75
打印 上一主题 下一主题

[language study] @@看美国深夜剧是否有助于学习英语?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 17-4-2013 21:43:31 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x
都说:“兴趣是最好的老师。”
看喜欢看的,帅哥美女一大堆,而且还唯美(所以LP也不禁止)。。。
貌似至少会多一点学习动力吧。。。
。。。目前只看过《life on top》和《chemistry》。。。
还有哪些优秀作品,大家share一下。。。
虽然唯美但毕竟是“深夜剧”,未成年的小同学们就回避一下吧先

评分

参与人数 2威望 +74 收起 理由
x24 + 24 支持~
chubbycat + 50 你太有才了!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

2#
发表于 17-4-2013 22:01:34 | 只看该作者
共享一下.
大家都超过18岁了.
为了学好英语,拼了.

评分

参与人数 3威望 +94 收起 理由
tingnishuo + 50 Thanks a lot!
x24 + 24 恭喜你!
newozer + 20 good girl...

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 18-4-2013 11:06:17 | 只看该作者
养眼的同时。。顺便学了一句。。。
回复  

使用道具 举报

4#
发表于 18-4-2013 17:28:52 | 只看该作者
带中文字幕的电视(电影)看再多也没用,中学时看港台原版录像多不多?不是也没学几句粤语、闽南话啊。。。
回复  

使用道具 举报

5#
发表于 18-4-2013 17:30:48 | 只看该作者
再说了,中文字幕和粤语(闽南话、英文一个道理)原意对比往往有差错。。。
回复  

使用道具 举报

6#
发表于 18-4-2013 17:34:59 | 只看该作者
劝楼主还是听广播吧,从ABC新闻台(猫本1026AM)开始,然后Radio National、774(ABC Local),最后任何当地的调频台,如能坚持,一年以后没进步你找我。。。

评分

参与人数 1威望 +30 收起 理由
newozer + 30 谢谢你的建议!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 18-4-2013 17:58:33 | 只看该作者
原帖由 funnybird 于 18-4-2013 17:34 发表
劝楼主还是听广播吧,从ABC新闻台(猫本1026AM)开始,然后Radio National、774(ABC Local),最后任何当地的调频台,如能坚持,一年以后没进步你找我。。。

非常感谢funnybird的建议, 俺下次回到澳洲,一定坚持听。。。
现在在国内,只能先凑合听网上的 VOA 了。。。
回复  

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 18-4-2013 18:25:11 | 只看该作者
不过这个帖子主要是以娱乐为主的。。。
美其名曰。。那啥来着?。。。寓教于乐。。。
回复  

使用道具 举报

9#
发表于 18-4-2013 18:55:26 | 只看该作者

回复 #7 newozer 的帖子

国内也可以听啊,我春节回家的时候就每天听774

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
newozer + 20 TA! 哈哈哈

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 18-4-2013 20:10:39 | 只看该作者
原帖由 krislsj 于 18-4-2013 18:55 发表
国内也可以听啊,我春节回家的时候就每天听774

谢谢krislsj。。现在已经听上了。。。
回复  

使用道具 举报

11#
发表于 18-4-2013 20:43:04 | 只看该作者
建议找有独立英文字幕的看,带字幕看一遍,不带字幕再看

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
newozer + 20 好建议!谢谢!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

12#
发表于 18-4-2013 20:47:54 | 只看该作者
原帖由 newozer 于 17-4-2013 21:43 发表
都说:“兴趣是最好的老师。”
。。。
貌似至少会多一点学习动力吧。。。
。。。目前只看过《life on top》和《chemistry》。。。
还 ...


I reckon

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
newozer + 20 哈哈,看,版主都赞同俺。。。

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

13#
发表于 18-4-2013 21:55:34 | 只看该作者
我反而是喜欢看中英文字幕都有的美剧。现在有的剧的翻译水平还是比较高的,生疏的单词看个2,3遍基本就连英文和中文翻译都一起记住了,适合我这种懒得查字典的人

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
newozer + 20 说的不错,俺现在也是这个阶段。。。

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

14#
发表于 19-4-2013 09:08:40 | 只看该作者
世上无难事,就怕有心人。我一日文小白,看爱情动作片还学会“雅美蝶”了呢!

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
newozer + 20 才子啊才子。。。

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

15#
发表于 19-4-2013 10:31:33 | 只看该作者
原帖由 newozer 于 18-4-2013 17:58 发表 现在在国内,只能先凑合听网上的 VOA 了。。。
网上听ABC也行啊:http://www.abc.net.au/radio/,还有就是ABC比VOA某些报道更客观一些

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
newozer + 20 非常感谢,已经收藏了。。。

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

16#
发表于 19-4-2013 11:40:05 | 只看该作者
这深夜剧也太吸引人了吧?

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
newozer + 20 轻松养眼,还凑合。。。

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 19-4-2013 12:12:34 | 只看该作者
原帖由 Serin 于 19-4-2013 09:08 发表
世上无难事,就怕有心人。我一日文小白,看爱情动作片还学会“雅美蝶”了呢!

才子,你一大早就让俺到办公室喝的第一口水。。。
全喷了。。。。。。
回复  

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 19-4-2013 22:05:48 | 只看该作者
色影师一直是俺羡慕嫉妒恨的职业之一。。。
my question: How do you say this in English?(native English)
回复  

使用道具 举报

19#
发表于 20-4-2013 10:06:40 | 只看该作者
原帖由 newozer 于 18-4-2013 11:06 发表
养眼的同时。。顺便学了一句。。。
263323


I'm barely moving.

小帅莫怪,因为俺在涉及现场口译和文学作品方面的翻译,所以要弄细致,以确保翻译准确。

barely 就我的理解,以及与英语母语者们的讨论,是强调对动词的 ‘否定’,不是动词的 ‘程度’
画面翻译为 “我只不过刚开始加速”,似乎是强调 move 的程度,
我也许会翻成,‘我几乎没有动’
不知道这个画面的具体情形,猜测而已

如果我开车行驶在交通堵塞的车流中,像蜗牛一样停停动动
我可以正面地描述,车在一点点地动,
也可以负面的说,很少动,陷在车流中几乎不动,这时使用 I'm barely moving.

欢迎一起探讨

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
webster + 20 谢谢分享!
newozer + 20 这个讨论很及时,谢谢happy版,嘿嘿

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 20-4-2013 10:25:42 | 只看该作者
原帖由 yearshappy 于 20-4-2013 10:06 发表


I'm barely moving.

小帅莫怪,因为俺在涉及现场口译和文学作品方面的翻译,所以要弄细致,以确保翻译准确。

barely 就我的理解,以及与英语母语者们的讨论,是强调对动词的 ‘否定’,不是动词的 ‘ ...

不怪不怪,要怪就怪字幕翻译。。 俺是为了练听力的,其实俺也一直对字幕翻译 存有戒心。。。
俺还以为俺的帖子把大家都吓跑了呢。。。
钦佩happy版主这种探讨精神,俺再回去看一眼,然后找出上下文。。。
供大家参考,讨论。。。
回复  

使用道具 举报

21#
 楼主| 发表于 22-4-2013 20:03:15 | 只看该作者
happy版说的很对,场景和语境非常关键。。。
下面给出一个完整的场景 共12 张截图。。。
英文部分俺听了,应该没啥问题,请同学们帮忙鉴定一下字幕翻译是否准确。。。

意外车祸后,美女警察送帅哥回家。。这好事俺怎么就遇不上。。。
回复  

使用道具 举报

22#
 楼主| 发表于 22-4-2013 20:16:25 | 只看该作者
美女警察开车,还需要看速度表吗。。。
回复  

使用道具 举报

23#
 楼主| 发表于 22-4-2013 20:25:18 | 只看该作者
what are you?  重音在 are
回复  

使用道具 举报

24#
 楼主| 发表于 22-4-2013 20:34:57 | 只看该作者
其实机器人说话也挺好玩的,不是吗。。。
回复  

使用道具 举报

25#
 楼主| 发表于 22-4-2013 21:05:43 | 只看该作者
这句挺拽。。但也要看啥场合哦,帅哥。。。
回复  

使用道具 举报

26#
 楼主| 发表于 22-4-2013 21:08:42 | 只看该作者
哈哈,听出来了。。。
回复  

使用道具 举报

27#
发表于 23-4-2013 18:56:34 | 只看该作者
原帖由 newozer 于 22-4-2013 20:03 发表
happy版说的很对,场景和语境非常关键。。。
下面给出一个完整的场景 共12 张截图。。。
英文部分俺听了,应该没啥问题,请同学们帮忙鉴定一下字幕翻译是否准确。。。

意外车祸后,美女警察送帅哥 ...


You always drive so fast?
I'm barely moving. 显然是强调否定 ‘几乎没动’
不过日常生活里,大概理解,问题也不大

评分

参与人数 3威望 +90 收起 理由
tingnishuo + 20 谢谢分享!
MICHELLE07 + 50 我很赞同!
newozer + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

28#
发表于 24-4-2013 09:49:52 | 只看该作者
进来学习下!  

BTW,这句怎么翻译?

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
MICHELLE07 + 20 which one?

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

29#
发表于 24-4-2013 10:13:06 | 只看该作者

回复 #28 tingnishuo 的帖子

“进来学习下!”--这句,嘻嘻!

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
newozer + 20 你太有才了!
MICHELLE07 + 20 drop by and learn it?

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

30#
发表于 24-4-2013 11:22:28 | 只看该作者
原帖由 tingnishuo 于 24-4-2013 10:13 发表
“进来学习下!”--这句,嘻嘻!
I'm an old dog trying to learn some new tricks here...

评分

参与人数 3威望 +60 收起 理由
newozer + 20 old dog and white wolf..hahaha...
tingnishuo + 20 a little whit wolf ! woo hoo~~~~
MICHELLE07 + 20 you got it

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+10, 28-4-2024 02:27 , Processed in 0.047065 second(s), 64 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表