找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 17626|回复: 141
打印 上一主题 下一主题

[经历分享] 虫子改名记

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 19-1-2012 08:30:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
给我的英文名字一个名分
单选投票, 共有 54 人参与投票
您所在的用户组没有投票权限

评分

参与人数 3威望 +90 收起 理由
小小白虎 + 20 我很赞同!
woodheadz + 20 你太有才了!
周星星1832 + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

2#
 楼主| 发表于 19-1-2012 08:31:11 | 只看该作者

缘由

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
站坑xcvxcvxc
回复  

使用道具 举报

3#
发表于 19-1-2012 08:31:59 | 只看该作者
直接叫刺头得了,虫子不好听
回复  

使用道具 举报

4#
发表于 19-1-2012 08:32:37 | 只看该作者
男人爱男人~
也挺好的
回复  

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 19-1-2012 08:35:06 | 只看该作者

相关法律

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
原文:http://www.bdm.nsw.gov.au/changeName/changeName.htm

A person is legally able to change his or her name. If a person alters their name or uses an additional or other name with the intention to act fraudulently or with an intention to deceive or in any other way which contravenes the law, they may be subject to criminal proceedings.

A person may use a new name without any formal steps. At common law, a person will not actually change his or her name until the person has used and become known by the new name. Under the Registry's legislation the name is changed once it is registered.

Occasions arise where a person will be asked to provide proof of change of name (for example as proof of identity or to obtain a passport). For these reasons a person may record their new name or alteration of their name by registering a Change of Name at the Registry of Births, Deaths and Marriages.

Please note — if you were married in Australia a formal Change of Name is not required if you wish to take your spouse's name. A Standard Marriage Certificate is usually sufficient evidence to have personal documentation, such as your driver's licence and passport, changed to your married surname.

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
Masr + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 19-1-2012 08:41:13 | 只看该作者

先决条件

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
http://www.bdm.nsw.gov.au/changeName/registerChangeofName.htm

You are eligible to have your name changed in NSW if:

在新洲改名必须符合以下条件:

Your birth is registered in NSW or
You were born overseas and have been resident in NSW for three (3) consecutive years immediately prior to your application or

如果你是PR,而且在新洲居住满3年,就可以申请改名,我马上就满3年了。

Your birth is not registered in NSW and a protection order has been made to protect you and/or your children from domestic violence.
The Land Titles Office no longer registers Deed Polls or Instruments Evidencing Change of Name.

If a person alters their name or uses an additional or other name with the intention to act fraudulently or with an intention to deceive or in any other way that contravenes the law, they may be subject to criminal proceedings.

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
MillerYang + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

7#
发表于 19-1-2012 08:42:20 | 只看该作者
不是改论坛ID啊。。。。改真名啊。。。
算我没来过~~
回复  

使用道具 举报

8#
发表于 19-1-2012 08:54:17 | 只看该作者
我也以为是改ID,看我不是改了吗
回复  

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 19-1-2012 09:12:59 | 只看该作者

费用

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
Cost

Cost for a Change of Name for an adult and child are the same:

Urgent applications                   $198.00

Non-urgent applications            $154.00

Certificates are distributed through registered post and prices listed are inclusive of a postage and handling fee. Registered post does not ensure next day delivery.

证书文件采用签收快递的方式邮寄,这个费用包括邮费。
回复  

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 19-1-2012 09:15:01 | 只看该作者

所需要等待的处理时间

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
http://www.bdm.nsw.gov.au/OurFees-Turnaround.htm

不包括邮寄时间,处理时间是6周

你会得到一个新洲RBDM部门颁发的一个 新洲改名证书 If born overseas
You receive a NSW Change of Name Certificate.

拿到这个证书以后,你就可以接着申请在护照上改名了,一旦护照上的名字改掉以后,他的文件资料自然以你的护照上的名字为准,自然而然的就都改掉了。

[ 本帖最后由 xblues 于 19-1-2012 09:31 编辑 ]
回复  

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 19-1-2012 09:27:06 | 只看该作者

改名的流程

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
https://www.passports.gov.au/Web ... geInstructions.aspx

这里说明,如果你想要你的澳洲护照上使用一个新的名字,那么这个名字必须在你所在居住州的(Australian Registry of Births, Deaths and Marriages (RBDM)登记证明。

首先改名是PR或者公民的一项基本权利,改名不需要理由
先决条件是你是PR,并且在新洲住满3年
然后先在所在州的RBDM申请改名,这个大约需要2个月的时间
有了这个证明,当年住满4年申请入籍和护照的时候,就可以用你的新名字了

我的理解是这样的。看来改名其实也不难。
回复  

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 19-1-2012 09:33:44 | 只看该作者

改名的最佳时机

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
PR,在新洲住满3年,满入籍需要的4年以前。

住满3年是改名的全决条件,拿到护照之前改名这样护照自然而然就改掉了,入籍以后的其他档案也就跟着改了。

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
MillerYang + 20 你太有才了!
yearshappy + 20 你太有才了!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 19-1-2012 14:26:51 | 只看该作者

表格

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
这里下载
http://www.bdm.nsw.gov.au/PDF%20forms/04-CON-ADULT-1011-W.pdf

填写好以后,附上相关文件,和付款细节,签字,邮寄出去就可以了。看来还真的不难。

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
MillerYang + 20 谢谢分享!
zlsiva + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

14#
发表于 19-1-2012 14:31:51 | 只看该作者
不难,但是很烦琐,还要约时间做面试。。。

我女儿出生的时候,birth cert上面的名字搞错了,要走这个change name的流程,差不多两个月了,还没有搞定,烦得要命。。。

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
xblues + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 19-1-2012 14:40:57 | 只看该作者

为什么不用拼音呢?

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
很多人过来以后直接使用了拼音名了,称为不改名。

比如 张国荣,移民澳洲以后自然没有办法用[张国荣]这三个汉字了,那自然而然的拼音字母就是 Zhang Guorong 或者 Guorong Zhang

汉语是象形文字,同音字很多,汉字的形和音比较,形更重要。象形问题的重点在形,而不是在音。而拼音名则是保留了名字的音部分,抛弃了形部分。这个和拼音文字有很大不同,大部分西方语言都是拼音问题,英语,法语,德语,西班牙语,拉丁语,俄语,很多东方语言也是拼音语言,比如韩文,日文,泰文等。不同的拼音语言的拼音符号不同,但是整体上所有的拼音语言是相通的,这也就是一个语言的名字根据发音可以很正常的写成另外一种语言。但是如果把汉字写成拼音,则失去了形那一部分比重很大的信息。所以,我不认为拼音是一种正规的名字的翻译方法。

还有就是,香港,广州和台湾,他们用的拼音体系也和大陆不同,所以大陆来的人的翻译名字就是标准的汉语拼音,但是在英文是母语的人读起来感觉很别扭,也不符合英文的文法。倒是那些不用标准拼音的地方来的华人,翻译的非标准汉语拼音的名字读起来更加符合英文的拼法习惯。

所以,我个人觉得使用汉语拼音作我的英文名,不但失去了名字的本身的信息,而且还还伦不类,甚至可以说是很红色。

这也是我拒绝使用汉语拼音作为我的英文名的理由之一。

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
mite + 20 谢谢分享!
周星星1832 + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

16#
发表于 19-1-2012 14:44:36 | 只看该作者
没事儿改啥名,你怕老麦从国内飞过来找你麻烦?

评分

参与人数 5威望 +130 收起 理由
mite + 20 你太有才了!
zhengzhi + 50 你太搞笑了!
Jen + 20 你太搞笑了!
MillerYang + 20 你太搞笑了!
xblues + 20 你太搞笑了!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 19-1-2012 14:46:35 | 只看该作者

我觉得最合适的改名

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
第一,如果自己的名字和某一个英文名字发音相近,就不如直接改成那个英文名,这样就保留了中文名,又有了一个地道的英文名。

当然大部分人的名字还都不是那么幸运的,找不到发音相近的英文名,所以

第二,可以改成更加符合英文拼法的拼音名,这样既保留了发音,看起来又不生硬。比如 Choi Lee 之类的,不是汉语拼音,发音和拼法都采取了一定的这种。
回复  

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 19-1-2012 14:47:17 | 只看该作者

回复 #16 休止符 的帖子

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
该名期间,一概不见客!
回复  

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 19-1-2012 14:50:37 | 只看该作者

我为什么改名

提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
我觉得来了澳洲就像自己获得了重生一样,所以一定要改名来庆祝自己的这个重生。
我的英文名字原来在国内外企就用,自从移民以后一直作为我的非正式的名字在使用,这一次给名气是就是为我的英文名字正身。

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
amyliu + 20 有种小三被扶正的感觉
mite + 20 你太有才了!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

20#
发表于 19-1-2012 16:22:41 | 只看该作者
支持你。
我也考虑过,但遭到家人弹劾,作罢了
回复  

使用道具 举报

21#
发表于 19-1-2012 17:56:15 | 只看该作者
我不愿意改名,中国护照上的名字是我父母给起的。在澳洲生活和工作时,也给自己起个英文名字就可以,人们容易称呼,但不注册。

假如真的把护照上名字也改了,那以后回国涉及到具体事务处理还要出示更名证明,验证是不是同一个人。也挺麻烦的。

评分

参与人数 2威望 +40 收起 理由
Jen + 20 我很赞同!
wj22 + 20 我很赞同!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

22#
发表于 19-1-2012 18:09:05 | 只看该作者
为什么一定要officially把名字改掉?
可以是平常用一个,然后正式文件用原来的不就行了吗?
回复  

使用道具 举报

23#
 楼主| 发表于 19-1-2012 20:49:55 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
原帖由 妮南 于 19-1-2012 17:56 发表
我不愿意改名,中国护照上的名字是我父母给起的。在澳洲生活和工作时,也给自己起个英文名字就可以,人们容易称呼,但不注册。

假如真的把护照上名字也改了,那以后回国涉及到具体事务处理还要出示更名证明,验证 ...


既然已经出来了,我就没打算回去过。入籍以后就是澳洲人了,我跟中国划清界限,一刀两断。

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
mite + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

24#
 楼主| 发表于 19-1-2012 20:51:51 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
原帖由 wj22 于 19-1-2012 18:09 发表
为什么一定要officially把名字改掉?
可以是平常用一个,然后正式文件用原来的不就行了吗?


不正是改掉,跟人家说我的英文名,人家总感觉我是不愿意告诉我的真实姓名。
有好多老外是这样,我说了英文名,他追问我的中文名是什么。
用两个名字很麻烦,你平时说一个,文件上是另外一个,有时候搞昏了,两个名字都互相证明不了。
回复  

使用道具 举报

25#
 楼主| 发表于 19-1-2012 20:52:19 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
原帖由 大杨树 于 19-1-2012 16:22 发表
支持你。
我也考虑过,但遭到家人弹劾,作罢了


人为了自己活着,考虑家里人干什么?
回复  

使用道具 举报

26#
发表于 19-1-2012 21:07:10 | 只看该作者
这个问题我考虑过,以为是入籍的时候换新护照就可以直接改名字了,原来还要经过官方的认可。。。。

明白了,谢谢虫子带来有用的信息!!

另:虫子回来了,恭喜
回复  

使用道具 举报

27#
发表于 19-1-2012 22:24:07 | 只看该作者
我用汉语拼音,还好。
回复  

使用道具 举报

28#
发表于 19-1-2012 22:41:00 | 只看该作者
虫虫回来了?? 太好了,太好了, welcome back~
回复  

使用道具 举报

29#
 楼主| 发表于 19-1-2012 22:43:32 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除, 无法发言
原帖由 Microhard 于 19-1-2012 22:24 发表
我用汉语拼音,还好。


分享一下啊。
回复  

使用道具 举报

30#
发表于 19-1-2012 23:14:44 | 只看该作者
我觉得英文名字没有正身, 真的很不方便.
刚来澳洲时,没有想太多,用英文名字买medibank保险, 想着这样方便大家,没想到一次报销30多刀药费,来了一张写我英文名字的支票, 可费了不少劲才把它放进拼音名字的银行帐上.

评分

参与人数 1威望 +20 收起 理由
xblues + 20 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+10, 22-9-2024 11:52 , Processed in 0.047993 second(s), 49 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表