找回密码
 FreeOZ用户注册
查看: 2886|回复: 8

[读者文摘] 我的孤独是一座花园

[复制链接]
发表于 21-10-2020 23:56:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?FreeOZ用户注册

x


我的孤独是一座花园

我的孤独是一座花园,
但其中只有一棵树。
绝望长着手指,
但它只能抓住死去的蝴蝶。

太阳即使在忧愁的时候,
也要披上光明的衣裳。
死亡来自背后,
即使它看上去来自前方:前方只属于生命。

疯狂是个儿童,
在理智的花园里,
做着最美好的游戏。
时光在欢乐中浮游,
在忧愁中沉积。

遗忘有一把竖琴,
记忆用它弹奏无声的忧伤。
世界让我遍体鳞伤,
但伤口长出的却是翅膀。
向我袭来的黑暗,
让我更加灿亮。

孤独,
也是我向光明攀登的一道阶梯。
诗歌,
这座浮桥架设于你不解的自我和你不懂的世界之间。


如果一定要有忧伤,
那就告诉你的忧伤:
让它永远捧着一束玫瑰。


我如何对我的日子说:
我住在你那里,
却未曾抚摸你,
我周游了你的疆域,
却未曾见过你。


当我把眼睛沉入你的眼睛,
我瞥见幽深的黎明,
我看到古老的昨天,
看到我不能领悟的一切。
我感到宇宙正在流动,
在你的眼睛和我之间。


爱,是持续瞬间的永恒,
恨,是仿佛永存的瞬间。
规则,
往往是重复的例外。
无论我们身在何处,
都有泥土伴随,
那是永恒的相会;
无论我们身在何处,
都有时光伴随,
那是永恒的离别。


遗忘有一把竖琴,
记忆用它弹奏
无声的忧伤。


高峰过后便是下坡?
我不信:
高处永远将人引向更高。

你对自己说的一切,
你都会对别人说,
即便你无意如此。

据说,仿效是容易的,
噢,但愿我能仿效大海!

有时候,
太阳不能把你照亮,
一支蜡烛却能照亮。

那个夜晚,
我为什么觉得:
天空是夜的竖琴,
星辰是绷断的琴弦?
是因为我独自入眠吗?
现在我明白了:
为什么那些只梦见光明的人,
有时候也会赞美黑暗。

写作吧:
这是最佳的方式,
让你阅读自己,聆听世界。

评分

参与人数 1威望 +100 收起 理由
春浅 + 100 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

发表于 22-10-2020 08:37:33 | 显示全部楼层
简单写个作者和背景简介?分享原因?给你挖个坑

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
annahw + 50 哈哈,正有此意

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

 楼主| 发表于 22-10-2020 11:40:41 | 显示全部楼层


“在墨村”是春版的读书群。纯粹友爱。大概我是唯一一个没有到过墨村却能参加的特例,借宝地再次谢过浅妹纸。我不一定有时间常说话,却常看常新。一位我为书狂的群主,一群我为书迷的群员。第一次去时,便得到了非常细致的帮助。

而多天以后,有人提到了这本书。我便找到了这书两个版本。经常分享非常灵气的图,Annie说,她可以将之用在产品设计上。

《我的孤独是一座花园》是2009年03月译林出版社出版的图书。最近我也常觉得,人本质上或者就是孤独的,而我们也时常一生都在治愈童年。

前天晚上知道了一个很伤心的消息,也不知道为什么,竟拿起了幼儿园时代,爸爸送的第一个洋娃娃,她简朴地睁着大眼睛看向我。

其实春版说过,我的性情是适合写欢乐小片断的,但最近为什么这么多忧伤的情绪?细细观察之,生命中能改变自己情绪的人,寥寥数位,理清楚了。一下子找回了自己,欢乐小片断回来,爱上自己是这一生浪漫的开始。

关于写作,关于高峰,关于孤独,这书因为帮忙别人找,顺便一看,却帮忙自己找到了自己。赞!

此时,读本书中的诗,就如一杯甘美清冽的酒。

以下是百度的评价:

该书是闻名于世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯的第一部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。

在《我的孤独是一座花园》里,“童年”是诗人一生也未能逃开的“五指山”。诗人索性以“童年”的眼光,看待自己的成长。在诗篇里,诗人像个孩子一样,有十万个为什么等待着发问:什么是路,什么是树,什么是空气,什么是镜子……这些发问,有如孔子所谓的“多识于鸟兽草木之名”。不同之处在于,他用诗歌意象给这些问题立象,正如古人的“言不尽意,立象以尽意”。可以说阿多尼斯要用意象找到鸟兽草木的真名:传说世界万物俱有真名,一种呈现其真实本质的名字,只要你能唤出它的真名,它便会像妖怪一样顿现原形。
在发问中,阿多尼斯把自己的身体当作了一支笔,插在命运的墨水盒里,写出最后的答案。他很明白,“真正的凯旋,在于你不断地毁灭你的凯旋门。”因此他必须像一名永不停歇的过客,不激不随的走下去,问下去。
回复  

使用道具 举报

发表于 22-10-2020 16:37:01 | 显示全部楼层
这首诗写得不错。虽然不懂诗歌,但这首还是让我感动,喜欢这个句子:
遗忘有一把竖琴,
记忆用它弹奏
无声的忧伤。

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
annahw + 50 谢谢分享!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

发表于 22-10-2020 16:39:59 | 显示全部楼层
翻译的诗歌也可以这么美,原文好像不是英文的,否则也可以找来欣赏一下

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
annahw + 50 赞一个!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

 楼主| 发表于 22-10-2020 18:17:38 | 显示全部楼层
行者之心 发表于 22-10-2020 16:39
翻译的诗歌也可以这么美,原文好像不是英文的,否则也可以找来欣赏一下


英文版的也有。
但没有找到您喜欢的这一句。

找到了几句,也挺美的:
Your childhood is a village.
You will never cross its boundaries
no matter how far you go

你的童年是小村庄,
可是,
你走不出它的边际,
无论你远行到何方。


I was wounded early, and early I learned
that wounds made me


I still follow the child
who still walks inside me
回复  

使用道具 举报

发表于 22-10-2020 19:49:35 | 显示全部楼层
That is good one. Thank you for sharing.  Cheers!!!

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
annahw + 50 Lovely!

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

发表于 22-10-2020 20:52:36 | 显示全部楼层
annahw 发表于 22-10-2020 18:17
英文版的也有。
但没有找到您喜欢的这一句。

小蜜蜂尝试自己翻译一下

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
annahw + 50 还是您来翻,我脑阔疼,嘿嘿

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

发表于 23-10-2020 10:08:52 | 显示全部楼层
annahw 发表于 22-10-2020 18:17
英文版的也有。
但没有找到您喜欢的这一句。

比得不真切。我小时候最喜欢各村山里林间乱窜。

评分

参与人数 1威望 +50 收起 理由
annahw + 50 哈哈……您来亲自比一下

查看全部评分

回复  

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | FreeOZ用户注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|FreeOZ论坛

GMT+11, 29-3-2024 17:21 , Processed in 0.055321 second(s), 32 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表