I am SO gonna be fired! 我这次肯定会被炒鱿鱼!
That is SO not true! 你简直在胡说八道!
I am SO gonna kill you! 我一定要宰了你!
等等。
这些说法在 Friends 播出之前是很少见的,但是现在已经变成了美国年轻人中很普通的表达方式,编剧的台词创作功底可见一斑。
类似的还有 Chandler 的习惯性重音。一般人在说“Can you be any more ridiculous”这种句子的时候重音在 you 和 any more 上,但是 Chandler 的重音在 be 上,这也成了大家经常嘲笑他的地方。
Chandler, 在 9 岁感恩节上得知了自己父母要离婚的消息,所以一辈子都讨厌过感恩节。但是事实上在此之前他就已经亲眼看到自己的父亲和家里的男佣人做爱的画面,他的父亲后来做了变性手术在夜店里当驻唱歌手。从小就因为自己的姓“Bing”而非常自卑,当然他的 middle name -- Muriel 才是他永远不能言说的痛,Ross 无意中发现了 Chandler M. Bing 的 M 是 Muriel 之后说了一句 Your parents never gave you a chance, did they? “你的父母真是一点点机会都不给你啊!” 一直在寻找自己的梦想,最后辞掉了年薪 10 多万美元的数据分析师的工作,从头开始做一名广告设计师。
不过还是要说一句,Friends 剧组从来没有去过纽约,所有的场景都是在洛杉矶好莱坞的录影棚里录制完成的。
5. 对喜剧人物设定的影响
Friends 中的六个人各司其职,打造了美国喜剧的巅峰。在 Friends 之后的 How I met your mother 和 The Big Bang Theory 都深深地受到了 Friends 的影响。HIMYM 也是发生在纽约一帮年轻人之间的故事,不过把咖啡厅换成了酒吧,Big Bang 里的人物设定几乎照搬 Friends: Phoebe 和 Sheldon 都是外星人一般的存在,Rachel 和 Penny 都是智商很低的金发美女,Ross 和 Lenard 都是书呆子,Chandler 更像是 Raj 和 Howard 的合体......这种影响也从侧面证明了 Friends 的故事构架本身已经形成了一种很稳定的盈利模式,为后来的情景喜剧指出了一条明路。
6. 优秀的编剧
看完 Friends 之后我迫不及待地去 Youtube 上搜了几位主角的访谈,结果大失所望:他们的人格魅力完全不及剧中人物的万分之一。
这里 Phoebe 把 understand 里的 under 变成了 sous,我一开始没反应过来,两秒钟后开始狂笑。
这样的小细节在 Friends 中到处都是,所以我一直很想知道 Friends 的编剧哪里来的这么多鬼点子,对英语这门语言本身的把握也让人叹为观止。
最后的最后安利一下 netflix 的 app,一个月八美元各种美剧随便看,而且有英文字幕,我最近看完 Everybody Loves Raymond 已经做了厚厚一本笔记详细记录各种俚语,比如“I'm gonna give you the key to the mint!” “I think you need to do a little snip-snip!”等等,背完这些东西之后发现上班和白人撕逼撕得越发顺畅了呢!